Parasha Bemidbar בְּמִדְבַּ֥ר

Photo prise par ma grand-mère lors de son voyage en Israël, nov 1991
  1. Intro
  2. Prière avant l’étude de la Torah
  3. Texte de la Parasha
  4. Résumé de Bemidbar 1:1 – 4:20
  5. Vidéos
    1. Zohar
  6. Références intéressantes
    1. Commentaires hassidiques
    2. Akadem
  7. Apps Android
  8. Livres
  9. Notes
    1. Étendards des tribus d’Israël
    2. Camp des bénéï Israël
    3. Camp des bénéï Lévi

Intro

Il y a de nombreuses références disponibles en anglais mais le but de cette page est de rassembler des ressources francophones sur la parasha. Avec le temps cette page pourra être enrichie avec ce que je trouverai.

Souvent prononcé bamidbar. Mais le beth s’écrit avec un daguesh (un point à l’intérieur) et un shéva (deux points en dessous) בְּ . Le sheva est un signe de l’alphabet hébraïque qui indique une voyelle très brève, similaire à un e « muet » en français. Donc בְּ se prononce Be!

Prière avant l’étude de la Torah

Barukh atah Adonaï, Elohénou Melekh haolam
asher qidshanou bémitsvotav,
vétsivanou la’assoq bédivreï Torah.

Bénis sois-tu Adonaï notre Élohim, Roi de l’univers
qui nous sanctifie dans les mitsvot,
Nous ordonnant de nous engager dans les paroles de la Torah

Texte de la Parasha

Version Chouraqui : https://nachouraqui.tripod.com/id86.htm
Version Rabbinat 1899 : https://www.sefaria.org/Numbers.1.1?ven=Bible_du_Rabbinat_1899_[fr]&lang=bi&with=Translations&lang2=en

Résumé de Bemidbar 1:1 – 4:20

Chabad fr : https://fr.chabad.org/parshah/article_cdo/aid/519039/jewish/Bamidbar-en-bref.htm


Vidéos

AlephBeta France

S01E34 Bamidbar : Qui s’intéresse à la généalogie ? (~10 min)
Bamidbar (S2) : Pourquoi on compte? (~10 min)

Centre Rachi Israel

La Patacha Bamidbar par le Centre Rachi Israel (55 min)

Zohar


Références intéressantes

Commentaires hassidiques

Akadem

https://akadem.org/paracha/parachat-hachavoua-5783/bamidbar-mesurer-le-desordre/46735.php


Apps Android

La bible en Hébreux&traduction

Propose des textes juifs en ligne avec Commentaire et Traduction. Rashi, Rashbam, Ramban, Onkelos et bien plus encore !

Sefaria fournit des textes, des traductions et des commentaires de textes juifs anciens et modernes directement sur votre smartphone. Explorez notre Torah, Midrash, Tanakh, Tehilim en ligne et bien plus encore.


Livres

Notes

Étendards des tribus d’Israël

Réouben : Drapeau couleur pourpre avec l’emblème doudaîm (qui a des racines en forme d’humain).
Shim’on : Couleur verte, avec emblème de la ville de Shekhem.
Lévi : Pectoral, un tier blanc, un tier noire et un tier rouge.
Iehouda : Bleu avec un lion.
Issaskhar : Noire, avec emblème avec un soleil et un lune.
Zébouloun : blanc, emblème de navire.
Dan : saphir, emblème avec un serpent.
Gad: fils noirs et blancs, emblème avec un bataillon.
Naphtali : Rouge violacé comme le vin, emblème avec une biche.
Asher: Couleur perle (jaune, or), emblème avec un Olivier.
Ephraîm: Noir, image de taureau comme emblème.
Menashè: Noir, emblème avec un Re’em(רְאֵם) peut-être un aurochs ou un oryx.
Biniamîn: combinaison de toutes les couleurs des autres maisons. Son emblème est le loup.
Pour plus de détails lisez le Bamidbar Rabba, Midrash Raconte Bamidbar.

Camp des bénéï Israël

Camp des bénéï Lévi

Publicité

Votre commentaire

Choisissez une méthode de connexion pour poster votre commentaire:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s